星期三, 4月 22, 2009
被遺忘了的一套串字代號
king able tommy able nancy able
上面不是什麼密碼,在電話中如此讀,我會知道是拼出 katana
這是昔日一套旅行社中學回來的串字代號,在電話中簡易地便能準確地將客人英文名字字母說出,不會因為電話中聽不清,又b又d要重複說明,又大m又細n等,讀到終於串錯又費電話時間。
但轉眼幾十年進入互聯網時代,似乎這套老土技巧已經沒有多少大用場。但有時在電話串人名,串email和串網址,此法委實好正,但很多時只限昔日旅行社朋友或現職旅行社老朋友能使用,一般人似乎不太習慣。
其實此法應該重新鼓吹,廣被人了解,根本很沒有什麼困難和特別,這樣在電話中串字母便快而準,不會互相問來問去。例如一個公司emial 地址就是煩惱的,不使用如此讀法,分分鐘需要講幾次,至於網址同樣如此煩。那一旦使用此法卻又必須對方"收到"這套,否則他又當火星文。
例如串成龍廣東音英文名,只要講「 sugar how item nacy george 下一個字 london uncle nacy george」便是。這對於串長字其功能更見其便利好用。
A able
B baby
C charlie
D david
E easy
F father
G george
H how
I item
J jack
K king
L london
M mother
N nancy
O opal
P peter
Q queen
R roger
S sugar
T tommy
U uncle
V victor
W william
X x-ray
Y york
Z zebra
引延閱讀: 串字代號表
.
訂閱:
發佈留言 (Atom)
3 則留言:
Peter Egg Mother Apple
其實我都好鍾意用呢套,因為經常在電話讀一串沒有意意的license key...
Peter Egg Mother ABle 至真.....:)
cebi, 最緊要係對方知道或者醒,否則又係徒然。但今天的一代人又似乎比我們那一代吸收能力差,可能打機打壞了腦......
發佈留言